Подивись!

Гратися весело!
Вчора ми почали гратися у гру “Take a ball. Сьогодні ми продовжимо гратися, але вже трохи інакше. Гра називається “Look at… (лʹук ет)” “Подивись на…. Цього разу Ви берете руки певну іграшку або картинку із зображенням і пропонуєте малюку поглянути на неї. Цього разу ми візьмемо домашніх тварин: котика (кет), собачку (доґ), корівку (кау), овечку (ші:п)* і свинку (пиґ). Отож, до роботи!

- Look at the cat! Подивись на котика! (Показуєте котика).

- Look at the dog! Подивись на песика! (Показуєте собачку).

- Look at the cow! Подивись на корівку! (Показуєте корівку).

- Look at the sheep! Подивись на овечку! (Показуєте овечку).

- Look at the pig! Подивись на свинку! (Показуєте свинку).

Зверніть увагу, що перед іменниками потрібно вживати означений артикль “the (зе)”. Він передає конкретизуюче значення "саме цей". Тобто фраза: "Look at the cat!" дослівно перекладається "Подивись на саме цього котика". Повторюсь, але через те, що у нашій мові такої частини мови як артикль не існує, ми це значення тільки маємо на увазі і ніколи вголос не озвучуємо. Вживання артиклів легше засвоюється у розмовній мові, коли ми підсвідомо запам’ятовуємо у якому контексті і за яких умов ми вживаємо той чи інший артикль. Тому не бійтеся лишній раз нагадати готовою фразою правильне вживання артикля.

Бажаю Вам удачі!
Ваша Надія.
* двокрапка після голосного звука означає, що він подовжений.

Словничок
A                                   [ə]                          неозначений артикль
Ball                               [bɔ:l]                      м’яч
Brick                             [brık]                     кубик
Car                                [ʹkɑ:]                      машинка
Cat                                [kæt]                      кіт
Cow                              [kau]                      корова
Dog                               [dɔg]                      собака
Doll                               [dɔl]                       лялька
Look at                          [ʹluk ˏæt]                дивитися на
Pig                                 [pıg]                       свинка
Sheep                            [ʃi:p]                      вівця, мн. вівці
Take                              [teık]                      брати

Немає коментарів:

Дописати коментар